På denne siden vil jeg legge ut dikt jeg har brukt i brylluper.
Håper at leserne også kan bidra med fine bryllupsdikt – eller dikt som passer til bryllup, brudepar.
Jeg personlig synes det er fint å ha med et dikt i seremonien. Det finnes utrolig mange fine dikt å ta av som passer, kanskje til stedet bryllupet holdes, til brudeparet, eller måten feks de møttes på.
”Åtte roser” av Andrè Bjerke
Åtte roser vil jeg gi deg.
En fordi du er så pen.
En for alle drømmer i deg,
lar du oss få plass i en.
En fordi du er en hulder.
En fordi du er en ånd.
En for trykket av din skulder.
En for varmen av din hånd.
En for håpet.
En for slottet
vi skal bygge: det blir åtte –
åtte roser som vil tørste
efter å være nu
hos den niende og største ville rose- som er Du.
Dette dikt flettet jeg inn i min tale til min kone daverende brud. Js jeg gav henne roser.
To må man være om
livet skal lykkes,
to når vårt kjærlighets
tempel skal bygges.
To når det stormer
og to i det stille,
to for å kunne
og to for å ville.
To må man være for
livet å fatte,
to for dets lys og
dets gleder å skatte,
to for å nyte
og to for å gavne,
to for å elske
og to for å favne.
To må man være
når verden vil true,
to for i stillhet,
mot himlen å skue,
to for å leve i
ungdom og sommer
to for å dø når
dødstimen kommer.
hvem har skrevet dette diktet og hva heter det?
Jeg har forsøkt å lete etter diktet og hvem som har skrevet det på nettet, men klarer ikke å se noe annet enn “ukjent”
Johanne Henriette Valentine Rantzau
Henriette Rantzau
Johanne Henriette Valentine Rantzau, född Poulsen, född den 30 mars 1844, död den 30 december 1911, var en dansk grevinna och sångtextförfattare.
Rantzaus troligen mest kända verk är “To maa man vaere” med musik av Fini Henriques, vilken har tolkats till svenska av Gunnar Wennerberg[1] och i denna tappning bland annat använts som musik i ett par svenska filmer.[2] På originalspråket har den bland annat sjungits in på skiva av operasångerskan Tenna Kraft (1940), vilken även sjungit in Rantzaus egen komposition “Hvor tindrer nu min stjerne”.[3]
Rantzau var syster till skådespelarna Emil och Olaf Poulsen. Hon gifte sig 1869 med länsgreve August Frederik Rantzau. Paret fick tre barn
Tusen takk for en flott side med mange vakre, kloke og rørende dikt:-) jeg vil gjerne bruke dette i min datter og tilkomne svigersønns bryllup:-)
Hvem har skrevet dette diktet😁
Hei!
Jeg søkte litt på Google og fant at dette kan være opprinnelig en dansk sang skrevet av Erling Jan Sørensen.
IKKE FOR NÆR
Ikke for nær
nei ikke for nær
da skygger vi for hverandre
vi vil leve i solen
men ikke for langt borte
for greinene våre må få stryke
hverandre i kveldsvinden
og i de dype nettene
vil vi føle den andres langsomme åndedrett
i takt med stjernene og skyene som driver sakte vekk
og i det første glitter av morgen
vil jeg høre løvet ditt rasle nær meg
ikke for nær
så vi suger næring av samme jord
for da kan vi aldri bli store
men så tett sammen
så vi kan ta i hverandre
når vi er ensomme
og falle nær hverandre
til slutt
-Egil Ulateig-
Vet du hvem som har skrevet dette diktet? Takknemlig for svar!
Det er Egil Ulateig som har skrevet diktet
Virker som en fri overseting av dikt av Kahil Gibran.
Når ble dette diktet skrevet av Egil Ulateig?
Lærdom
Å elska
er å vera stille
nesten heile tida
og ha varme hender.
Å elska
er ikkje å vakta,
men å sjå ein annan veg
til rett tid.
Snakk ikkje om ekstasen
når du meiner kjærleiken.
Dei bur på kvar sin stad
og møtest sjeldan.
Snakk heller
om å gå til fots
gjennom ti tusen kvardagar
og aldri halda opp
med å vera den rette.
Å elska
er å tenna lys
og tørka tårer,
natt og dag.
Alf A Sæter
Elsk hverandre, men gjør ikke kjærligheten til et bånd:
La den heller være et bevegelig hav mellom deres sjelers kyster.
Fyll hverandres begere, men drikk ikke av ett beger.
Gi hverandre av deres brød, men spis ikke av det samme brødet.
Syng og dans og vær glade, men la den andre få være alene,
Slik strengene i en lutt er adskilte, selv om de skjelver i den
samme musikken.
Gi deres hjerter, men ikke i den andres varetekt.
For bare Livets hånd kan holde om deres hjerter.
Og stå sammen, men ikke altfor nær hverandre:
For templets pilarer står adskilte,
Og eketreet og sypressen vokser ikke i hverandres skygger.
Utdrag fra Profeten av Kahlil Gibran
1.kor, 13,4–7
«Så blir de stående, disse tre: Tro, håp og kjærlighet. Men størst blant dem er kjærligheten.»
1.kor, 13,13
Å leva det er å elska
Å leva det er å elska
det beste di sjel fekk nå,
å leva det er i arbeid
mot rikare mål å trå.
Å leva det er i livet
å finna det største verd,
å leva det er å vinna
til sanning i all si ferd.
Å leva det er å leggja
all urett og lygn i grav,
å leva det er som havet
å spegla ein himmel av.
Salme, ukjent opphav
Opphavet til “å leva det er å elska” er ikke ukjent 🙂
Tekst: Anders Vassbotn
Melodi: Per Steenberg
Vi kan ikkje eige kvarandre
dikt har fortalt oss
at vi ikkje kan eige kvarandre,
men vi kan låne kvarandre
og gløyme levere tilbake
Arne Ruset
Ett liv för mig
Kan jag få skänka dig en ton
och samtidigt dela den med dig
en önskan jag har och jag känner ditt svar,
vi behöver inga ord.
Kan jag få skänka dig min tid
och vill du sen dela den med mig.
I säkert förvar nu mitt hjärta du har
och varje stund jag är med dig
så vet jag att min dröm har blivit sann.
Ett liv för mig är ett liv med dig.
Doften av ditt hår, varje liten tår
gör mig mera säker på
att ett liv för mig är ett liv med dig.
Jag kommer alltid, alltid att älska dig.
Kan jag få skänka dig en ros,
en vacker och annorlunda ros.
Den finns bara i vår blomfantasi
och varje morgon slår den ut.
Kan jag få skänka dig en ton,
som alltid ska spela inom dig.
Försikigt men fri klingar vår melodi
och när den stilla flyter på,
då vet vi att vår dröm har blivit sann.
Ett liv för mig är ett liv med dig.
Doften av ditt hår, varje liten tår
gör mig mera säker på
att ett liv för mig är ett liv med dig.
Jag kommer alltid, alltid att älska dig.
Ett liv för mig är ett liv med dig.
Anders Edenroth
veldig fin dikt 🙂
Veldig bra dikt
Jeg har hørt den som en sang, meget vakker, min yndlingssang:)
Samlivsgartnerfaget
Et samliv er ei plante
av det sarte, skjøre slaget,
som med riktig pleie
kan få vokse til et tre.
Det er bare det at selve
samlivsgartnerfaget
bygger på en viten
det er lett å overse.
Mange tror at lykken
er det vakreste i hagen
det som dufter deiligst
som er fargerikt og frekt.
Men det viktigste av alt
er det du ikke ser i dagen
at rotsystemet slynger seg
i tillit og respekt.
Det kan være fristende
å luke bort det meste
alt som virker vissent
alt som tørker inn og dør.
Men husk at tomme greiner
eier kimen til det neste,
og kanskje er det vakrere
enn det du hadde før.
Tommy Rodahl
Dette var et nydelig dikt som jeg gjerne vil bruke i en bryllupstale.
Dette var nydelig!
Dette var et nydelig dikt, lett i tonen, men dypt likevel. Jeg låner det til kort/bryllupsgave.
Dette diktet var nydelig og vil passe godt når vår datter gifter seg.
Dette diktet hadde jeg som avslutning på min tale til min sønns bryllup 💐👍🏻vakkert 🥰
To må man være
To må man være om livet skal lykkes
to når et kjærlighetstempel skal smykkes
to når det stormer
to i det stille
to for å kunne
og to for å ville
Ukjent
Forloveren til min stefar fremførte en egen variant av dette diktet.
To må man være
til kyss og til klem.
To til å danse
og sammen gå hjem.
To til å munnhugges
når man er vred,
Og to til å enes
når man ønsker fred.
Ditt ansikte: mina händers glädje
Ditt ansikte: en stilla sjö
över vilken vinden och gräset vajar
med mörka skuggor
Din blekhet: så tyst och vilsam
likt fallande snö
men ej vit och kall
utan ljus och värmande som snöns tystnad
Din mun: en leende dröm
(kysses den ständigt av sköna minnen?)
Din underläpp: så full och tung
en droppe som älskar sin egen tyngd
och vägrar att falla
Din överläpp: en pensels djärva tunna vingstreck
Ditt leende: o ge mig en mjuk snöboll
att smälta i min hands barnaglädje!
Dina ögon: mörka frågor i barnaland
frågor bortom alla frågor
Din panna: sten i månljus natt
Din panna: välvd likt en upp-och-nervänd båt
som lyssnar till och famnar vågornas hemlighet
vågornas hemlighet som är kärlek
Din kind: ett litet bo för min kind
där jag kan få vila från kärleken
i kärleken.
Maria Wine
Lykke
Lykke,
det er å kjenne deg
og se deg smile og le
Lykke,
det er å elske deg
med håp og sjelefred.
Lykke,
det er å savne deg
med alt det som er mitt
Lykke
det er å omfavne deg
med hjertet ditt
mot mitt
Lykke
det er å kunne si
at du min kjære
er blitt
den som har bundet hjertet mitt
med bånd som aldri blir slitt.
Randi Nielsen
Mitt hjerte er ditt
Kjærlighet kommer, og kjærlighet går.
Ingen veit vægen vi vandre.
Men din vil je vara i dager og år.
Je vil itte sjå på ændre.
Mitt hjerte er ditt, ditt hjerte er mitt.
Og visa med seljelyd låter.
Min glede er din, din glede er min.
Og sorgen er min når du gråter.
Kjærlighetsrosa er frodig og sterk.
Den kan få knopper og bløme
Kjærlighetsrosa er skaperens verk.
Det skal vi æiller forgløme…
Mitt hjerte er ditt, ditt hjerte er mitt.
Og visa med seljelyd låter.
Min glede er din, din glede er min.
Og sorgen er min når du gråter
Tekst: Nils Ferlin
Oversettelse: Alf Prøysen
To sjeler møtes i måneskinn
Den ene sier Vil du bli min?
Hånd i hånd igjennom livet
skal jeg gå med deg ved min side.
Kom og ta min hånd, min kjære
Sammen skal vi alltid være.
For endelig har dagen kommet
Da to skal bli til en
Marit Cress
To må man være om livet skal lykkes, to når vårt kjærlighets tempel skal bygges.
To når det stormer og to i det stille, to for å kunne og to for å ville.
To må man være for livet å fatte, to for dets lys og dets gleder å skatte, to for å nyte og to for å gavne, to for å elske og to for å favne.
To må man være når verden vil true, to for i stillhet, mot himlen å skue, to for å leve i ungdom og sommer to for å dø når dødstimen kommer.
SÅ SKIMRANDE VAR ALDRIG HAVET
Så skimrande var aldrig havet
och stranden aldrig så befriande
Fâlten, ângerna och trâden aldrig så vackra
och blommorna aldrig så ljuvligt doftande
som nâr du gikk vid min sida
mot solnedgången,
aftonen den underbara
då dina lockor dolde mig fôr vârlden
medan du drânkte alle mina sorger
âlskling
i dina fôrsta kyss…
(evert taube)
Dagar som kvite steiner
Langs med stranda
Dagar som kvite steiner
Har vi saman
Eg samler dei i lommene mine
Eg gøymer dei som skatter i berget
Eg bær på
Nokon seier
Dei aldri kjem tilbake
Dagane..
Nokon seier
Dei mister glansen sin
Steinene..
Når dei ikkje
ligg våte i vannkanten lenger
Det kan så hende…
Men eg har levd
desse dagene
Eg har kjent dei runde steinene
ligge som vekter av gull
i henda mine.
Eg har kjent dei mot kinnet
Natta si svale hud
Dagen sin heite solkule
Dager som kvite steiner
Dei me deler
Eg og du…
Ellen Anne Teigen Vinje
Du er som solen
Du er som solen, – en majestet
lysende skjønn og stor!
Jeg kretser om de, snart kold snart het,
som en årtidsskiftende jord.
Vender jeg fra deg som solen gjør,
da vintrer mitt hjerte til,
sangene tier og blomstene dør,
fjernt fra din kjærlighets ild.
Men når jeg atter mot solen snur,
blir jeg en gjenfødt vår,
Mitt sinn blir en blomstrende allnatur
som glad mot din sommer går!
Herman Wildenvey
La meg ikke til sanne tankers ekteskap slippe
hindringer til.
Kjærlighet er ikke kjærlighet som forandres når forandringer kommer, eller som bøyer seg unna motgang:
Å nei!
Den er et fast punkt som ser orkaner i øyet,
uten å rokkes.
Det er stjernen som leder hvert bortkommet skip,
Kjærlighetens verdi er uendelig, men dens høyde kan nås.
Kjærlihet tæres ikke av tid,Den endres ikke i korte timer og uker,
men tåler alt til dommens endetid,
Hvis jeg tar feil, må det bevises,
Jeg kan ei endre den kjærlighet en mann eller kvinne for evig bærer
william shakespear
Heisann! Hvor i fra Shakespeare´s verker er dette hentet fra? Vil gjerne si noe om det skal jeg lese dette i et bryllup i helga!
Mvh;
Ingvild
Dette er sonett 116, let me not to the marriage of true minds…”. Vet ikke hvem som har oversatt.
(Brud og brudgom står med ansiktet mot hverandre. Hans oppvendte hender hviler i hennes.)
Brud, vennligst snu deg mot brudgommen. Hold hendene hans med håndflaten opp, slik at du kan se hvilken gave de er til deg.
Dette er hendene – sterke og vibrerende av kjærlighet, som holder dine på din bryllupsdag mens han lover å elske deg alle dagene i sitt liv.
Dette er hendene som ser så store og klumpete ut, men likevel vil være så varsomme.
Dette er hendene som vil elske deg lidenskapelig og verne om deg gjennom livet og livslang lykke.
Dette er hendene som talløse ganger vil tørke tårer fra dine øyne, tårer av sorg og tårer av glede.
Dette er hendene som vil trøste deg i sykdom, og holde deg når redsel eller sorg gnager ditt sinn.
Dette er hendene som varsomt vil løfte din hake og stryke ditt kinn. Når de løfter ditt ansikt vil du se ham i øynene; øyne som er fyllt av hans totale kjærlighet og attrå for deg.
Motsatt:
Brudgom, hold hendene hennes med håndflaten opp, slik at du kan se hvilken gave de er til deg.
Dette er hendene – vibrerende av kjærlighet, som holder dine på din bryllupsdag mens hun lover å elske deg alle dagene i sitt liv.
Dette er hendene som ser så små og varsomme ut, men likevel vil være så kjærlige.
Dette er hendene som vil elske deg lidenskapelig og verne om deg gjennom livet og livslang lykke.
Dette er hendene som vil tørke tårer fra dine øyne, tårer av sorg og tårer av glede.
Dette er hendene som vil trøste deg i sykdom, og holde om deg når redsel eller sorg gnager ditt sinn.
Dette er hendene som varsomt vil løfte din hake og stryke ditt kinn. Når de løfter ditt ansikt vil du se henne i øynene; øyne som er fyllt av total kjærlighet og attrå for deg.
Så vakkert og rørende. Dette diktet vil vi gjerne bruke.
Vakkert. Hvem har skrevet det?
Dette diktet vet jeg ikke hvem som har skrevet. Det ble brukt i et bryllup jeg hadde
Jeg er glad for de som kontakter meg og ber om lov til å bruke dette diktet. Send forespørsel til kjemo@online.no
diktet fåes også kjøpt som bryllupskort. https://mittbryllup.wordpress.com/2014/07/26/kjop-diktet-hendene-som-bryllupskort/ Det koster kr 50 + porto. Da støtter dere unitarforbundet. Send sms til 92069689 eller send Mail til kjemo@online.no. Med navn og adresse. Faktura følger sendingen.
Rettigheter; Kjell Morten Bråten
“HENDENE”
Kjære brudepar
Ta hendene til din kjære og hold dem hardt
Disse hendene skal du følge, leie og lede.
Du skal få føle på varmen fra dem
og kjenne en inderlig glede.
De skal stryke deg og de skal holde rundt deg
– de er ikke skapt for å såre i vrede
For du skal ikke alene mer vandre.
De skal klemme og kose og aldri klandre
De skal skjerme deg for det du ikke selv ser.
De skal elske og aldri forakte – bare hjelpe når du ber.
Disse hendene skal jobbe for at dere skal få det godt
De skal gi – og du skal takke for det du har fått.
De skal tvinnes sammen i kjærlighet
og være ømme og gode og et tegn på inderlighet
Hendene du holder er sterke og unge
De skal gjennom mye for din skyld når dagene er tunge
De skal stryke og klemme og være gode og fromme
De skal ruske i ditt hår og takke når dagen er omme
Disse hendene skal følge deg gjennom livet.
De skal holde fast ved deg og verne om samlivet
De skal være hos deg når alle andre har gått
De skal aldri slippe men holde fast og tørke tårer når du har grått.
Hendene skal bære din ring med rette
Den skal skinne og for alle berette
Jeg elsker deg! – kan den bekjenne
Det er bare en som har maken til denne
En dag er hendene blitt ru og grå
Hver fure og rynke forteller om livet som bak dere lå
Dere kan minnes den dagen i dag
Bryllupsdagen!
– da et livslangt bånd
Ble knyttet
Og fra denne dag dere gikk
Hånd i hånd.
Seremonidiktet er skrevet av Unitarprest Kjell Morten Bråten, Skien
Nydelig dikt som vi vil ta med i vår borgerlige vielse 08.07.11.
Mvh
Frank og Lise, Narvik
Så bra at jeg er til hjelp 😉
Gratulerer med den store dagen og all mulig lykke til i fremtiden.
Ta godt vare på dere og alle rundt dere 😉
klemmer
Et utrolig nydelig og rørende dikt. Vi ønker gjerne og få bruke dette i vår vielse i Langesund kirke-
Mvh
C og T
Har tatt meg den frihet å anonymisere meldingen deres.
Dere har fått svar på mail 😉
Eit nydeleg dikt som vi gjerne vil bruke i vårt bryllupp 16.juni ’12
Mvh
Silje <3 Atle
for ett nydelig dikt, vonar me kan nytta dette i vårt bryllup til neste år?
M & R
Hei,
Fint om jeg kan bruke dette? Fantastisk fint dikt. Berg
“STIMULI” er eit fint ord
av Alf Haugland
Kjøpte ei
tangatruse
til kona mi på
40 års bryllupsdagen vår
eg
tykte nok dei såg litt
rart
på meg i
klesbutikken men…
eg visste ikkje
då
at kona min hadde vore der
dagen
før
og kjøpt eit par
lange underbukser til
meg
Dikt av Haldis Moren Vesaas
~ LYSET ~
Kjære, alt ditt som du viser meg no
– så utenkt som mangt av det er –
kan det vel hende eg ikkje forstod
om du ikkje var meg så kjær.
Eg stansa vel uviss, utan svar,
som framfør eit ukjent land,
om ikkje min kjærleik til deg var
for meg som ei lykt i mi hand.
Den lyser meg fram, så eg kan gå inn
og gjera meg kjend i kvar krok.
det er ikkje sant at kjærleik gjer blind.
Kjærleik gjer klok.
Et eller annet sted i verden
midt i ørkenen eller midt i en storby
finnes det alltid et menneske
som venter på et annet
Og når disse to menneskene får se hverandre
når øynene deres møtes
blir fortid og fremtid uten betydning
det eneste som teller er dette øyeblikket
den utrolige vissheten om at alle ting under solen
er skrevet med en og samme hånd
Hånden som vekker kjærligheten
og som har skapt en tvillingsjel
for hvert eneste menneske som arbeider
hviler og søker skatter under solen
For uten den ville det ikke være
noen mening i menneskenes drømmer
1.kor 13, 4-7
kjærligheten er tålmodig
kjærligheten er velvillig
den misunner ikke
den skryter ikke
er ikke hovmodig.
Den gjør ikke noe usømmelig
den søker ikke sitt eget
blir ikke oppbrakt og gjemmer ikke på det onde.
Den gleder seg ikke over urett,
men har sin glede i sannheten.
Kjærligheten utholder alt, tror alt
og håper alt, tåler alt
Ole Brumm sitat:
If you live to be a hundred,
I want to live to be a hundred minus one day,
so I never have to live without you.
Hvis du lever til du blir hundre
vil jeg leve til jeg blir hundre
– minus èn dag
sånn at jeg aldri behøver leve uten deg!
Nasse Nøff og Ole Brumm sitter under et stort tre og tenker over livet, da Nasse plutselig spør: “Brumm, vi har fått to hender å holde i.. To bein til å gå på.. To øyne til å se med.. To ører til å høre med.. Men hvorfor har vi bare et hjerte?” Brumm tenker seg om en liten stund og svarer: “Nasse, det er sikkert fordi det andre hjertet er gitt bort til en annen, som vi selv må finne” ♥
Å, så herlig! Det er jo akkurat slik det er <3
Kjempe fint <3<3<3<3
Nydelig. <3 kan vi bruke det i vårt bryllup?
Mvh
Laila og Reidar
Dette brukte vi under vår vielse
I carry your heart with me
I carry your heart with me (I carry it in
my heart) I am never without it(anywhere
I go you go,my dear;and whatever is done
by only me is your doing,my darling.
I fear no fate(for you are my fate,my sweet)I want
no world(for beautiful you are my world,my true)
and it’s you are whatever a moon has always meant
and whatever a sun will always sing is you
Here is the deepest secret nobody knows
(here is the root of the root and the bud of the bud
and the sky of the sky of a tree called life;which grows
higher than soul can hope or mind can hide)
and this is the wonder that’s keeping the stars apart
I carry your heart, I carry it in my heart <3
Av: E. E. Cummings 1894–1962
Christine
Tusen takk for nydelig dikt Christine 😉
Det å elske er en følelse så sterk som den kan bli,
En følelse som gjør at man glemmer sted og tid.
Det er ingen som har sagt at det alltid er lett,
Men sammen er vi to uansett ett!
Motgang og medgang, ja de kommer og går
Men det viktigste er at kjærligheten består
Og når vi nå står her og skal gi hverandre vårt ja
Så er det fordi det er hverandre vi vil ha.
Hverdagene skal deles for evig tid,
Og vi er så heldige som man kan drømme om å bli.
En ring til oss hver som vårt kjærlighetsbevis
En ring til deg og meg skal med glede gis!
Og med årene skal vi sammen gamle bli
Og hver dag gode ord vi til hverandre skal si.
Ord som vi for alltid vil verdsette og minnes
Med et smil om munnen og i vårt hjerte de vil finnes.
For fra i dag av er vi kone og mann
Og vi skal ta vare på hverandre så godt vi kan!
Så uansett hvilken retning livet vil gå
I dag vi forenes og sterkt sammen skal stå
Om verden rundt oss vil begynne å riste,
Vår kjærlighet er sterk og vil aldri briste
Så la oss sammen gå videre på livets vei
Og alltid huske å si;
Jeg elsker deg!
Skrevet av LIne Kvam Kongsmo fra Follebu til sin mann på bryllupsdagen
Dette er utrolig nydelig og akkurat det jeg kunne tenke meg å si til min kommende mann i vårt bryllup. Er det mulig å få bruke dette?
Det kan du bruke vet du 🙂
LIK MEG NÅR JEG ER TEIT
av Henrik Mestad
Lik meg når jeg er teit
ikke bare
når jeg åpner verandadøra
og viser deg bilder av meg sjæl
i heldige øyeblikk
Lik meg når jeg er teit
så skal du få være med
opp på rommet, og så
skal vi bare sitte
å kjede oss.
Og hvis det kommer noen
og jeg tilfeldigvis
er litt johann
og kanskje bommer litt på humor`n
så skal du like meg for det!
Da skal jeg begynne å prate
om kjærlighet.
Håll mitt hjärta
Håll min själ
Lägg mitt huvud i ditt knä
Säg att du menar
och vill mig väl
Håll mitt hjärta
Håll min själ
Som jag väntat alla år
Du kan läka mina sår
Ta mina händer och gör mig hel
Ta mitt hjärta
Ta min själ
Håll mitt hjärta
Håll min själ
Låt mig bara stanna här
Så allt jag ber dig allt jag begär
Håll mitt hjärta
Håll min själ
Håll min själ
-Björn Skifs-
Her har du jammen fått fram mange fine, søte, morsomme og dype dikt! Inspirerende! Jeg tar noe med meg til feiring av diamantbryllup til mine foreldre neste helg! Takk skal du ha. Lisbeth